"我的脖子可不是方向盘喵 "赛格莱德被拔疼了 大声责备道 但他仍然顺应弟弟的要求 精确地转了过去 朝小哈尔指示的方向奔去
他跑了不足一百步 哈尔便朝面前的地板丢出一个瓶子
瓶子里装的是[腐蚀之药] 药水与地面接触的瞬间立即发挥作用 在木地板上蚀出一个大洞
"噢 不要喵 "赛格莱德见面前那深不见底 而且隐约传來水声的大洞 终于犯愁了
"哥 求求你喵 "
"唉 有你这样的弟弟 真是我的不幸喵 "年轻的豹人哭丧着脸说 同时深呼吸一口 跳进大洞之中
(好痛 不要咬 )
被无数黑色虫子纠缠着全身的艾尔伯特 已经连挣扎的力气都沒有了
(不 不要往那里钻 )
(啊 ---)
随着一阵脱力后的酸麻感 全身疲软的艾尔伯特意识渐渐模糊了
嗯 不对
缠绕着他全身的黑色虫子开始退散 全身被紧缚的感觉也逐渐消失
"呜..."有谁打开了艾尔伯特的嘴巴 在老虎口中喂入某种药丸
"呕 "一种腥臭味传遍了老虎的口腔 就像是吃进去发酵了数十年 数千条腌咸鱼的浓缩体 熏得老虎头晕目眩
但是 虎人也被熏醒了
他爬起來 看见豹人少年哈尔和他的哥哥赛格莱德
他慌忙把嘴中熏人的药物吐掉:"你们为什喵会在这里 "
"沒时间解释了 "赛格莱德爬起來 抽出武器
刚刚被哈尔用某种药水驱散的虫子们 再度集结在一起 聚合成女人的外形
"真 真的是鬼怪喵 "看着这种场面 就连赶來救援的赛格莱德也吓得发抖了
"不 是虫子而已喵 "哈尔却冷静无比 这个七岁的小孩显然比在场的两名成年人镇定得多
他再度从口袋里拿出带备的药品 投向那怪物
气味强烈的驱虫药把大部分的黑色虫子都驱散 只留下控制它们的首领虫
那东西有着巨大的 圆得光滑而怪异的头部 简直好像在虫子的头颅强行殖入了某种异物似的 强力的驱虫药仍在起效 它显然把虫子首领也熏得晕头转向 暂时无法行动了
"杀了它
本章未完,请点击下一页继续阅读!