我会竭尽所能的配合调查,但是你们要是再这么揪着我不放,那我也不是好惹的。这位警官,您做事的时候最好想清楚,您的名字到底是叫理查德·罗万还是亚瑟·黑斯廷斯。如果都不是的话,您最好在对一位下院议员说话的时候表现的和善一些。”
老记者满不在乎的低头记录着:“哈里森先生,您想怎么表达那是您的自由,但我也有记录下您对我发出威胁的自由。《大宪章》赋予议员们的权利可不是让你这么滥用的,而您这样蛀虫的泛滥,也正是不列颠公众要求发起议会改革的重要原因。在这一点上,我完全支持格雷伯爵的决定。”
哈里森一下子像是抓到了老记者的马脚似的,大声申斥道:“听听你说了什么?格雷伯爵!苏格兰场的警察居然持有辉格党的政治观点,这就是一场政治报复,你们完全违反了恪守政治中立的原则。这位先生,相信我,就凭你刚才这句话,我一定会想尽办法让你丢了工作的!”
一旁的小记者听到这话,抬起打量着房间内的布局,三两笔便在纸上绘出了大致的漫画轮廓:“哈里森先生,虽然我没什么见识,但是我跟着托马斯·巴恩斯先生做了这么久的采访,您还是第一位敢以如此态度同他说话的下院议员。”
“托马斯·巴恩斯?”哈里森听到这个名字,先是一愣,旋即心里咯噔一下:“《泰晤士报》的朱庇特?”
老记者听到这话只是呵呵笑了两声,他抬起帽子回礼示意道:“朱庇特什么的,实在是过誉了。在新闻界有很多优秀记者,但我比他们强的地方就在于我的运气向来不错。您看,我今天不过是应邀来做一次跟队采访,没想到正好就撞见您了。”
哈里森惊得赶忙掀开被子,他正准备下床问个好,可还不等他穿上拖鞋,莱德利警官便赶忙将他又给按回床上去了。
莱德利满脸歉意地开口道:“哈里森先生,要我说,您还是把腊肠收收吧。最近天气凉,我怕您待会儿冻上了。”
一旁的小记者也忍不住哈哈大笑道:“巴恩斯先生,做采访这么多年,您想必也是第一次见识这种场面吧。”
见惯了大风大浪的巴恩斯只是撇着嘴摇头道:“那倒没有,我刚从剑桥毕业加入《泰晤士报》的时候,不列颠还在打拿破仑战争,那会儿我曾经尾随皇家海军的征兵队做过几次实地采访,那场面可比今天可火爆多了。
征兵队在夜色朦胧、大伙儿上床睡觉的时候悄悄摸进村子里,然后找准一间房子破门而入,瞅准了男人就把他从床上往外拖。至于丢
本章未完,请点击下一页继续阅读!